Theater Online
Instagram
  • Nyitólap
  • Képgaléria
  • Színházak
  • Portré
  • Hírek
  • Írások
  • Bemutatók
  • HTMSZ
  • Képügynökség
  • TESzT

    Színházak

    Yohangza Theatre Company

    • Előadások
    • Galériák
    • Hírek
    • Írások
    • Műsor
    • Épület
    • Igazgatóság
    • Történet
    • 2008/2009

    William ShakespeareSzentivánéji álom

    Komédia
    A dél-koreai Yohangza Theatre Company és az Asia Now Productions fesztiváldíjas előadása
    • DuduriDot kistestvéreSang-bo KimJung-Yong Jeon
    • Hangszerelmes BeokJin-Gon Kim
    • Beokszerelmes HangSeung-Hae Nam
    • Looszerelmes BeokWoo-Keun Jung
    • IkBeok barátja, szerelmes RooSu-Yeon Jeong
    • GabiDot férje, a szívtipróHae-Kyun Cheong
    • Dotfőnök a DokkebiJi-Youn Kim
    • Ajumigyógynövény kollektorA-Young Jeong
    Sminkes: Song-Hwa Chae Zenei szerkesztő: Eun-Jung Kim Fővilágosító: Kook-Koon Yeo Hangosító: Bum-Hun Lee Színpadmester: Hyo-Jung Cho Producer: Kyu Choi, HeeJin Lee Utazásszervező: HeeJin Lee Fotó: Patrick Anderson, Seo Lee Támogató: Korea Foundation
    • rendezőJung-Ung Yang
    • díszlettervezőYun-Soo LeeEun-Kyu Lee
    • jelmeztervezőMyoung-Ah Lee
    • koreográfusYun Lee Jung

    Aki még soha nem látta Shakespeare Szentivánéji álom c. darabját, az most különleges élményhez jut. A Gyulai Várszínház vendégelőadása egy olyan változattal szolgál, amelyben ötvöződik a klasszikus kedvenc és egy határozottan koreai szemlélet. Azt tapasztaljuk, hogy a koreai hagyomá¬nyos színházvilág tökéletesen átírta a shakespeare-i jambikus pentametereket a saját univerzális nyelvére.



    Megjelenik az összes kedvenc karakter eredeti személyisége, ám mellette a mágia és félreértések sora megkétszereződik. Ugyanis a nemzetközileg elismert, avant¬gárd stílusú rendező, Jung-Ung Yang az összes karaktert „koreanizálta”. Frappáns újítása elsősorban a Shakespeare komédia fő szélhámosának a tényleges megduplá¬zása. Puck szerepében egy ikerpárnak öltözött színészpár tarthat igényt a tapsra (Duduri-ikrek).

    A darab különlegessége, hogy mindenkitől önálló olvasa¬tot követel, ugyanis a történetbe beékelődik a koreai kultúra és a folklór. Elsősorban a színek szolgálnak szimbólumként. Talán érdemes elgondolkodni, hogy a koreai zászló nemzeti színei melyek is. Az előadás alatt halmozottan találkozunk ezekkel. Emellett a sárga a lojalitást és szerencsét, a zöld a gonoszságot és hűtlenséget jelképezi. A rendező komolyan odafigyel a yin-yang harmóniájára.

    Noha a fordítás megtartja a shakespeare-i ékesszólás és retorika jellemzőit, de különlegesen simul bele a koreai nyelv gazdag hangsúlya, hanglejtése és ritmusa. Emellett az összes előadóművész zenészként is részt vesz a darab folyamában, hiszen ütős hangszereikkel fokozzák a hangulatot.



    Erősen stilizált munkáról lévén szó, a színpadkép nem nélkülözi a teljes arc-és testfestést, a zene, a tánc, az akro¬batika ívén komplexé váló drámai szituációkat. Különösen megnyerő Kim Jun-Ho (Gabi – Oberon), valamint Jeong A-Young (Ajumi – Alsó) játéka. A Duduri ikrek (Jung Woo- Keun és Kim Sang-Bo – Puck, vagy Robin-pajtás) szintén hamar kedvenccé válhatnak.

    A mozgás és a zene egyértelműen a két fő alkotóeleme a darab színrevitelének. A karakterek tökéletes ütemben sétál¬nak, táncolnak, a levegővételnek is meghatározott hatalma van, ugyanakkor nem veszítik el a kölcsönhatást a lírai, szövegszerű párbeszéddel sem. Így nem vész el az avoni bárd kitűnő humora. Mindez kombinálódik egy jellegzetesen koreai misztikummal, amelynek alapfigurája Dokkaebi, azaz a goblin-tündér. A szereplők öltözete (a fehér szín), külseje, mozgása gyakran idézi fel őt. Misztikus alakja a természettel való egyesülés jelképe. Gyakran ábrázolják egy 1000 éves fa lelkeként.

    Ez a Szentivánéji álom nem egy szimpla shakespeare-i történet. A koreai kulturális teljesítmény csúcsa, a keleti mágia és színészet kortárs nyugati kapuja.



    * * *

    Yohangza Theatre Company

    A társulatot Jung-Ung Yang 1997-ben alapította. Alap¬vető esztétikai-filozófiai eszméje az volt, hogy a tökéletes színpadképet a világítás, a hang- és a testmozgások közötti harmóniával állítsa elő. Drámai látóterét a keleti kultúra és folklór téridő-szemléletével bővítette ki. A Hamletet is színre vivő rendező megkapta a Grand Prix Karma díját a 15. Kairói Nemzetközi Kísérleti Drámafesztiválon (2003). 2006-ban a YTC volt az első koreai társulat, amely fellépett a londoni Barbican-ban. A Szentivánéji álom eljutott a 10. gdanski Shakespeare Fesztiválra is. Yang rendezőként és drámaíróként számos nemzetközi díjat és elismerést kapott, többek között méltatta a Nemzetközi Színházi Kritikusok Szövetsége is (2001)

    Galéria

    • Szentivánéji álom
      Szentivánéji álom
      Szentivánéji álom
      Szentivánéji álom
      Gyulán a Shakespeare Fesztivál rendezvénysorozatában a dél-koreai Yohangza Theatre Company bemutatta William Shakespeare: Szentivánéji álom című darabját Jung-Ung Yang rendezésében.
      2011. július 14.
      Yohangza Theatre Company

    Színház-választó

    Válassza ki a keresett színház kategóriáját majd nevének kezdőbetűjét vagy használja a keresőt!
    • budapesti
    • vidéki
    • nyári
    • határon túli
    • külföldi
    • nemzetiségi
    • fesztivál
    • intézmény
    • a
    • á
    • b
    • c
    • cs
    • d
    • e
    • é
    • f
    • g
    • gy
    • h
    • i
    • í
    • j
    • k
    • l
    • m
    • n
    • ny
    • o
    • ó
    • ö
    • ő
    • p
    • q
    • r
    • s
    • sz
    • t
    • ty
    • u
    • ú
    • ü
    • ű
    • v
    • w
    • x
    • y
    • z
    • zs
    • a
    • á
    • b
    • c
    • cs
    • d
    • e
    • é
    • f
    • g
    • gy
    • h
    • i
    • í
    • j
    • k
    • l
    • m
    • n
    • ny
    • o
    • ó
    • ö
    • ő
    • p
    • q
    • r
    • s
    • sz
    • t
    • ty
    • u
    • ú
    • ü
    • ű
    • v
    • w
    • x
    • y
    • z
    • zs
    • a
    • á
    • b
    • c
    • cs
    • d
    • e
    • é
    • f
    • g
    • gy
    • h
    • i
    • í
    • j
    • k
    • l
    • m
    • n
    • ny
    • o
    • ó
    • ö
    • ő
    • p
    • q
    • r
    • s
    • sz
    • t
    • ty
    • u
    • ú
    • ü
    • ű
    • v
    • w
    • x
    • y
    • z
    • zs
    • a
    • á
    • b
    • c
    • cs
    • d
    • e
    • é
    • f
    • g
    • gy
    • h
    • i
    • í
    • j
    • k
    • l
    • m
    • n
    • ny
    • o
    • ó
    • ö
    • ő
    • p
    • q
    • r
    • s
    • sz
    • t
    • ty
    • u
    • ú
    • ü
    • ű
    • v
    • w
    • x
    • y
    • z
    • zs
    • a
    • á
    • b
    • c
    • cs
    • d
    • e
    • é
    • f
    • g
    • gy
    • h
    • i
    • í
    • j
    • k
    • l
    • m
    • n
    • ny
    • o
    • ó
    • ö
    • ő
    • p
    • q
    • r
    • s
    • sz
    • t
    • ty
    • u
    • ú
    • ü
    • ű
    • v
    • w
    • x
    • y
    • z
    • zs
    • a
    • á
    • b
    • c
    • cs
    • d
    • e
    • é
    • f
    • g
    • gy
    • h
    • i
    • í
    • j
    • k
    • l
    • m
    • n
    • ny
    • o
    • ó
    • ö
    • ő
    • p
    • q
    • r
    • s
    • sz
    • t
    • ty
    • u
    • ú
    • ü
    • ű
    • v
    • w
    • x
    • y
    • z
    • zs
    • a
    • á
    • b
    • c
    • cs
    • d
    • e
    • é
    • f
    • g
    • gy
    • h
    • i
    • í
    • j
    • k
    • l
    • m
    • n
    • ny
    • o
    • ó
    • ö
    • ő
    • p
    • q
    • r
    • s
    • sz
    • t
    • ty
    • u
    • ú
    • ü
    • ű
    • v
    • w
    • x
    • y
    • z
    • zs
    • a
    • á
    • b
    • c
    • cs
    • d
    • e
    • é
    • f
    • g
    • gy
    • h
    • i
    • í
    • j
    • k
    • l
    • m
    • n
    • ny
    • o
    • ó
    • ö
    • ő
    • p
    • q
    • r
    • s
    • sz
    • t
    • ty
    • u
    • ú
    • ü
    • ű
    • v
    • w
    • x
    • y
    • z
    • zs

    Partner oldalak

    Az oldal megjelenését támogatja: Nemzeti Kulturális Alap Magyar Művészeti Akadémia Emberi Erőforrások Minisztériuma Kulturális és Innovációs Minisztérium Petőfi Kulturális Ügynökség
    © 2025. - THEATER Online - theater.hu